名堂多小姐提示您:看后求收藏(第26章 吃味,冤家总路窄,名堂多小姐,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
笔趣阁 最快更新冤家总路窄 !
“你别一直给我弄了,自己吃啊,你这样让我觉得自己娘们儿兮兮的。”宿飞瞥了一眼站在不远处的服务生,不知怎么总觉得有人在看他们似的。
“就你现在这半残疾状态,还不如一姑娘呢!”辰南白宿飞一眼,又放了两个挑好的蜗牛肉在他盘子里。
宿飞语塞,只能挫挫牙,低头继续吃。
“嗨,威廉,好久不见,菜还合胃口吗?”伴随着一句沉沉的充满磁性的英文,一个高大的身影来到餐桌旁。
正埋头吃着的宿飞抬起头,看到一个金发碧眼的外国人。
“当然,一如既往的美味。”辰南站起身和来人拥抱。
“真的吗?可是我看你今天并没有吃什么啊,整晚都忙着给对面的这位年轻的先生服务了。”外国男人挑了挑眉毛,语气十分调侃。
辰南听了,并不介意,只是笑笑,“这是我朋友,宿飞。”说完,又用中文向宿飞介绍:“这位是这家餐厅的主人,亨利。”
“苏菲?”宿飞的音和英文女性名苏菲有些相像,亨利听了不由惊讶地睁大眼睛又细细看了宿飞一遍,一时不知是不是自己看错了,只能犹豫地说道:“唔,这是个美丽的名字。”
辰南知道亨利误会了,正要解释,却看见宿飞已经站起身,用英语说道:“不,先生,不是苏菲,是宿飞。飞在中文里是飞翔的意思。”
虽然说得不能算很纯正,但起码十分流利,辰南听了,不由诧异地看了宿飞一眼。
“噢!原来如此,不好意思,我的中文实在是不太好。不过飞翔?这也同样是个美丽的名字啊。”
“谢谢,不用放在心上的,两个名字确实音很像。”宿飞笑笑,伸出左手,“很高兴见到你,亨利。”
“我也是。”亨利回握住宿飞的手,笑道:“飞,你知道吗?我从来没有见过威廉这么照顾过一个人,以至于我刚才看见的时候还以为自己是在做梦呢!这可实在是不像他,要知道平常他总是十分冷酷的。”
亨利这句话说的很长,语速也很快,让辰南没有想到的是,宿飞竟也是一点停顿都没有,回答的很快。
“是啊,我想他应该已经为了自己带一个伤残人士来吃西餐在心里骂了自己无数遍‘该死的,愚蠢的威廉’了!”宿飞晃了晃自己包扎着的右手,模仿辰南说的话带着几丝气急败坏,却是把一个懊恼的人演的活灵活现。
“哈哈哈!是的,愚蠢的威廉!我实在是太喜欢你了!”亨利忍不住仰天大笑。
辰南这才想起,店里的菜单也是全英文的,只是因为他自己对英文的接受度并不低于中文,所以先前并没有发觉不同,甚至没有考虑到宿飞是否看得懂。
但是现在看来,宿飞的英文程度远远超过了他的预想。不过这是一个大学都没念,甚至高中没念完就辍学的人能拥有的外文程度吗?
辰南看着和亨利流利交流的宿飞,狭长的丹凤眼不由微微眯了眯。
他突然发现,对于宿飞,他所了解的实在是太少太少了。
在a医院惶恐逃离的宿飞、在馨安疗养院跌跌撞撞失神奔跑的宿飞、会大着脸在超市蹭试吃,每天都想努力的挣钱,出入高档西餐厅却又很自然,还可以和外国人流利交谈的宿飞……
宿飞有那么多面,以至于他像一个层层包裹的谜团一般。
从前,辰南认为了解一个人的过去是一件浪费时间又毫无意义的事情。你想,那个人的过去无论是快乐也好,悲伤也罢,都是你无从参与,也无从体会的,既然如此,还有必要去花时间和精力去了解吗?
可是现在,辰南发现自己无比迫切的想了解宿飞的过去,想了解他过去的快乐、悲伤、痛苦、迷茫……
他想知道宿飞曾经是否有过喜欢的人,是不是也曾为人欢笑为人流泪。
他想对宿飞的痛苦和无助感同身受,想看到那些情感的来源。
他想了解宿飞过去的一切……
那样,他和宿飞的距离就会更近了吧?辰南如是想。
“好的,那我不打扰你们用餐了。”亨利说完转身拍了一下辰南的手臂,用三人都能听到的声音说道:“飞实在是一个很有魅力的人,难怪你看起来那么喜欢他,我也太爱他了。”
辰南这才回神,他听了亨利的话也显得很愉快,语气里甚至还带了一些小骄傲,“是,他的确是的。”
重新落座的时候,辰南听到宿飞一个人嘀咕了一句,便问道:“说什么呢?”
宿飞偷偷看了一眼亨利离开的背影,往前探了探,低声道:“我说亨利人不错,就是眼神儿不太好。”
“嗯?”辰南挑眉。
“你看起来很喜欢我?”宿飞一脸“别开玩笑”了的表情,笑道:“咱俩从第一次见面开始就没怎么对过盘吧。”
“还好吧,我一直以为我们相处还算愉快啊。”
辰南话一出口,倒是让宿飞愣了,谁知辰南又接着说道:“毕竟我不是一个会和智商残障到恨不得每天受伤的人计较的绅士。”
啧,真是狗嘴里吐不出象牙来,宿飞瞪了辰南一眼,也不甘示弱,“还相处愉快呢!怎么?难道你还真和他说的一样是喜欢我啊?”
辰南心里“咯噔”一下,看着对面颇有些洋洋得意的宿飞,佯装随意反问道:“不可以吗?”
欸?这下轮到宿飞哑口了,这让他怎么回答?搬起石头砸自己的脚什么的完全蠢啊!
辰南看着宿飞呆住的表情,接着说道:“他还说他实在太爱你了呢!要不你现在追去问下他是不是真的爱你?”
哼,又被他耍了。宿飞挫牙,确实外国人对好感的表达总是比中国人夸张,“喜欢”和“爱”的使用也不像中国这么郑重。
本章未完,点击下一页继续阅读。