18、安排
挖坑的熊猫提示您:看后求收藏(18、安排,(亨利八世)都铎王冠,挖坑的熊猫,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
最后还是脸色难看的博林父子告诉诺福克公爵,威廉.都铎在威尔士的监护人将是萨福克公爵夫人和亨利八世的长女玛丽公主。而国王陛下为了保障威尔士亲王的安全,特意将自己的总管分派给了威尔士亲王,甚至有意为15岁的玛丽公主安排一门可靠的亲事,以保证她有足够的政治势力去维护威廉.都铎的权威。
……………………我是分割线………………
终于等到威廉.都铎被册封为威尔士亲王的凯瑟琳王后,是在一个温馨的夜晚里病逝于儿女的怀抱中。
小小的威廉.都铎穿着受封时的衣服,虔诚又谦卑地跪在凯瑟琳王后的床榻前,听着对方的临终训导。
“威廉,你要如我一般地热爱并尊敬你的国王,你的父亲。你要如我身前一般,善待我身边的每一位侍女,因为她们用青春履行自己的忠诚,用时间证明她们的美德与虔诚。你要与你的姐姐互帮互助,相依为命。因为在这豺狼潜伏,恶魔猖狂的宫廷里,你们是各自最亲近的战友,最坚固的堡垒。”
凯瑟琳王后艰难地说完这些,便在玛丽公主的怀里不断地咳嗽。
一旁的侍女赶紧递上一方手帕,等接回时,发现上面已经被染红至紫色。
“陛下。”剩下的侍女见状,忙不迭地想要去找医生,但却被凯瑟琳王后制止了:“别去麻烦可怜的医生们。因为我已听到上帝的召唤,岂是人子所能阻止的。”
说罢,凯瑟琳王后牢牢握紧威廉.都铎与玛丽公主的手,在儿女的陪伴下微笑逝世。
“陛下……”里士满宫里很快便响起一阵又一阵的哭声,随即便有人将这一消息汇报给了等待已久的国王。
“是吗?这真是件令人伤感的消息。”亨利八世的脸上并没有多少悲伤之情,而是显而易见的松了口气:“这一年里,不会有任何消息能冲淡凯瑟琳的死亡所带来的悲伤。”
一旁的托马斯.克伦威尔见状,立刻上前一步道:“国王陛下,关于凯瑟琳王后的葬礼,您想怎么安排?”
如果阿拉贡的凯瑟琳没有生下一个儿子,那么她会以威尔士王太妃的身份葬于彼得伯勒教堂,并被安妮.博林扫空了所有财产。
然而威廉.都铎的存在导致亨利八世绝不会如此残酷地对待自己的第一任妻子——即使他已对阿拉贡的凯瑟琳耗尽了全部的耐心,但是在威尔士亲王的缓冲下,他还是要维护发妻的地位,以及死后待遇。
“凯瑟琳王后将被安葬于温莎城堡的圣乔治教堂,由我的妹妹,玛丽.都铎担任丧主。”亨利八世沉吟道:“按照她生前的要求,她的仆从将会得到一笔金额不小的嘉奖,以表彰他们对王后的忠诚。另外,凯瑟琳王后所留下的嫁妆将会原封不动地平分给威廉和玛丽,只是在威廉成年以前,将由玛丽代为保管属于她兄弟的那份。”
本章未完,点击下一页继续阅读。