寒门提示您:看后求收藏(第1131章 杨果的分析,我的仙女大小姐,寒门,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
还有呢杨果还给出了自己第三点情报。
“在跟他们的搏斗中,我听到了一个信息,不过因为当时情况比较危急,所以一直没有去多想。”杨果转头跟吴所长说道,“吴所长,能不能给我几张空白的a4纸还有笔,谢谢”
现在所有人的目光都在杨果身上,包括那几个经验丰富的刑警在内,都对杨果报以敬佩和赞叹的眼神,吴所长更是不敢怠慢,赶紧去拿了纸和笔过来。
杨果在纸上写出了几句维语,当然,用的是阿拉伯语的字母。因为他是第一次写维语,有些词汇还迟疑了一下下。
“这是什么”严万雄疑惑地问道。
“这是他们当晚喊出来的口号”杨果微微一笑,反着拿着纸跟刑警们解释了一下维语,然后继续说道,“这句话的意思是:真主的战士必胜”
“你是说,他们是西疆那边过来的恐怖分子”严万雄脸色难看地问道。西疆那边的恐怖分子,以某突为代表,近几年在西疆造了不少孽,早已经是人们耳熟能详的了。
“可能是也可能不是”杨果坦诚地说道,“从他们的对话来说很像,可是这里有一点,我觉得很有问题。”
“真主的战士必胜。”杨果用维语念了一遍,说道,“真主的战士是是这样发音的没错,但必胜这个词,如果用维语来说,应该是这样。”
“但这个领头的发音不对劲”杨果一针见血地说道,“他是这样发音的。”
“有什么问题吗差不多啊”刑警们疑惑地问道。
“不,不,这是有差别的”杨果笑了笑,说道,“维语的词汇一般都是来自突厥语,然后在历史演变中,受到哈萨克语乌兹语波斯语阿拉伯语的影响很深,当然,近代的语言还有中文英语等语言也会对它造成影响。”
“但总体上来说,读法上还是有维语自己的一套。”杨果说道,“这个必胜就属于外来语,从波斯语那边过来的”
看着他们一副听天书的样子,杨果就长话短说:“如果是咱们国家的人,一般都会这样念,跟那七个黑衣暴徒的发音一样,但是这个领头的发音有了元音弱化不该念全的辅音念全了的变化”
“这是西里尔字母发音习惯的后遗症”杨果肯定地说道,“西里尔字母,是中亚那边维语的书写语言,也是广泛用于斯拉夫语言,也就是我们比较常见的俄语蒙古语等等。”
这是杨果后来才琢磨出来的,当时他还没有想明白这一点,毕竟维语他没有深入地学习过。
杨果已经说得很明白了,其他人心情沉重,没有再问。严万雄皱了皱眉头,认真地问道:“杨果,你确定吗”
“我确定”杨果笑道,“你们拿着这个去西疆问一下维语的研究学者,他们肯定会给你们同样的答复。”
嗯,以上纯属小寒杜撰,大家不要深究。
ps2:今天是抗战胜利纪念日,小寒不是愤青,但也想祝愿祖国母亲繁荣昌盛,实力越来越强
...
本章未完,点击下一页继续阅读。